Something new!

beautifulfish

Fishies are cool!
Aug 17, 2005
207
0
0
41
Troms?,Norway
So no one is posting anything really new today so I decided to start a new thread. So say anything you want!:D:D:D
 
Sa gore du bra i Tromso? Jeg har icke sprake Norske i mange ore og jeg har glempt de.

(A clumsy attempt at a cordial greeting in a long forgotten ancestoral tongue.)

Hopeful translation: "Are you well in Tromso? I have not spoken Norwegian in many years and I have forgotten it." :rolleyes:
 
beautifulfish said:
Thanks! I only buy my fish from Petsmart!
WOW - It's good to see PetSmart has become a major worldwide business!!

Are you sure you live in Norway?? That's what it says on your location. How about Norwayfishies? Do you have a WalMart?

:D

Hmm..
Denmark, Switzerland, Iceland..

I have to check out San Trope! Ooo, the beaches are nice!

...sorry, I was dreaming..

:D
 
Last edited:
Ich spreche kein Norwegisch, aber ich spreche deutsch.....(Viel langsamer als norwegisch, aber es geht)

Translation: I don't speak Norwegian, but I speak German.....(Much more boring than Norwegian, but it works)

Its the closest I can come.

Oh wait I do know a couple sentences....

Snakker du Norsk? (Do you speak Norwegian?)
Hun hvettest du? (Help me out, forgot what it means lol)
 
Spot on Sumoschro.. Your Norwegian is as awkward as mine. I agree with your translation (Snakke du Norsk = Can you speak Norwegian) but your other phrase "Hun hvettest du" will be a mystery until Beautifulfish, who shall be our authority in this matter, renders judgement. I think it means "She knows me" but we should wait for the neo-native Norwegian to decide. ;)
 
Mange diner restaurante ce soir ?
Oui, Papa, diner en ville !
Excellante e de !.....me demande a Mama de bour.

About the only thing I remember from my 3 years in French class about 25+ years ago.... :laugh:

Translation:

Can we eat in a restaurant tonight?
Yes Papa, diner in the village !
Excellant idea ! But ask your mother first.

At least I still remember what it means, though I'm not sure on the spelling of some of the words....lol....I can still see the page it was written on LOL !
 
OK, I hope all my Norwgian friends and relatives will forgive me for sharing this brutally butchered lyric. I have tried to preserve the phonetics as best I can recall but its been a long-long time. The left column is my effort to recall phonetically the lyrics of a song I learned as a very young kid. The right column is my effort to translate the left as best I can.

Mamma, jeg m' vanna (Mother, I must water)
Vil du de min ven (Will you that my friend)
Shunte unner sengin (Hurry under the bed)
Og tar pissepotten frem (And take the chamberpot)
Shunte-Shunte-Shunte (Hurry-Hurry-Hurry)
Eler so gor de gall (Else it go crazy)
I den ni-a buxa (In the new pants)
Som jeg isha har betalt (Which I havent paid for)
 
I'll help ya'all out later..I don't have time now! It will have to be later!..lol:D I'll answer all the questions.
 
I think the only foreign word i know is Jagermeister...oh, also, I can say "the cheese is on the taco" in spanish :D its code for "the boss is coming" for when I'm shootin' the bull with coworkers :D
 
AquariaCentral.com